[ליצירה]
זה כאילו, וסליחה על החוצפה, קצת מאבד מהפואנטה של המקום, כי אמנם זה הכל במשפט אחד, אבל כמדומני שהרעיון הוא לחבר את הדברים הללו בעצמנו, ולא להעתיק לכאן מכתבי שרשרת מהאינטרנט.
או שאני טועה..?
[ליצירה]
אחלה בחלה של משפט
לאו דווקא במובן של עבר לדעתי...זה מאוד נכון שמי שמסתכל לאחור יכול לראות את המקדימה. כמו בהשתקפות....
בקיצור-אחלה של משפט!בכל המובנים..... :)
[ליצירה]
ממש יפהההההההההההההההההההה.
מאוד מאוד יפה!.
כתוב בצורה מדהימה, הרעיון על להשוות את זה למתמטיקה הוא מאוד יפה . למרות שלא התעמקתי בקטעים של המתמטיקה הם בהחלט התקשרו לסיפור בצורה יפה.
[ליצירה]
קטעים נכונים ! :)
הייתי אומרת שהכי גרוע זה אלו בסופר.
נגיד אתה בא לקופה של -עד 8 מצרכים....אז תמיד יוצא לפניך איזה איש שהחליט ששמונה פעמים את אותו מוצר לקחת נחשב רק מוצר אחד, ולא שמונה ואז ככה יש לו עו מלא מוצרים.... מה שגורם לך לחכות יותר זמן מאשר בקופות הרגילות!.
[ליצירה]
למען האמת לא בא לי להגיב על השיר ולהיכנס לדיון המדוקדק שמוציא אחד לשני את המיץ. (טוב...ככה זה ויכוח). אבל בכל אופן... אם אתם כבר בנושא של ביקורתיות... אז זה קצת מחליא לקרוא את התגובות בשפה הגבוהה הזו... זה נשמע כמו המאה ה-16 וזה נשמע כאילו כל אחד מתחנף לשני. אני מקווה שאתם נהנים מיזה, כי לקרוא את זה היה זוועה. זה שזה אתר יצירה לא אומר שצריך לדבר גבוה גבוה ולשחק אותה "יצירתיים" זה כבר נהייה סתם מעיק.
תחשבו על זה.
יומשמח :)
[ליצירה]
שיר יפה :)
"הסיכון בלהיות עצמך" כמה מוכר... הפחד זה שאצל אנשים, מפחדים מהצל של עצמם, או שהם מפחדים מה יאמרו עליהם בסביבה... זה לפחות מה שהשיר העביר לי, שרק היא לא פוחדת!.
[ליצירה]
גם אותי זה מצחיק וזה גם מאוד כיפי לעשות מערכונים של זקנים... :) (מנסיון)
כמו שלשפה יש את השנים שלה... אז כיום איפה תראה "סבא גילי" ?? או "סבא אמיר" וכל אלו?... אין כאלו.
בעתיד השמות שלנו יהיו כאלו... אויי... בימים ההם איזה שמות שהם היו קוראים לילדודס שליהם.. הם היו מנסים לחרוז שמות חדישים במקום לקחת את אלו היפים הקיימים, ולפעמים זה נשמע כמו שם שצריך לחפש לו פירוש באנציקלופדייה... ;)