[ליצירה]
וואי!שיר ישן שאפחד לא הגיב עליו עד הימים האחרונים של השנה (הלועזית) ??
ממש מוזר!
אהבתי מאוד את השיר.... ובעיקר שבסוף הפנטזיה המתמשכת כתבת- בדיעבד!.
-מיורייל... אני חושבת שהוא כתב את זה כתוצאה מעובדות החיים, אם אינך מבינה זאת לא נורא. יום אחד גם את תצאי מהבועה, תקבלי אותה לטוב או לרע. אבל אין מה לעשות, זוהי עובדה.
[ליצירה]
מאוד נכון ומתאים לכל האנשים שאוהבים לנער האשמות- זה לא אני זה היד שלי... וכו'.
בעיקר אהבתי את העובדה שיש כאלו שמוציאים דברים מהקשרם... יש כאלה שיודעים לפנח זבוב לפיל בצורה משגעת!.
[ליצירה]
גם אותי זה מצחיק וזה גם מאוד כיפי לעשות מערכונים של זקנים... :) (מנסיון)
כמו שלשפה יש את השנים שלה... אז כיום איפה תראה "סבא גילי" ?? או "סבא אמיר" וכל אלו?... אין כאלו.
בעתיד השמות שלנו יהיו כאלו... אויי... בימים ההם איזה שמות שהם היו קוראים לילדודס שליהם.. הם היו מנסים לחרוז שמות חדישים במקום לקחת את אלו היפים הקיימים, ולפעמים זה נשמע כמו שם שצריך לחפש לו פירוש באנציקלופדייה... ;)
[ליצירה]
זה סיפור מצמרר....
אכן הוא יפה אבל באמת... הוא יכול להיות אפילו טוב יותר ללא המילים הלא מחמיאות...והזולות... ואני לא אוהבת להעיר ולהאיר לשלילה אבל באמת שזה יעשה את הסיפור ליותר יפה וגבוהה מבחינת השפה.
תגובות