לריימונד קארבר.
היא קוראת אותו כמו ספר שירה.
בלי פסיקים
בלי דגשים
בלי נקודות.
וכשמגיעה לסוף
היא נשענת לצד ומעשנת.
בפעם הבאה שתרגיש רע
תאחז בו בשתי ידיה
ותקרא בו מנקודה אקראית.
תגיד טובי,
יכול להיות שלעסת עשב בלי לבדוק מה קטפת (עלה ירוק) ?
בעניין הנ"ל אני מסכים עם שי.
קצת קטנוני (וילדותי) מצידך לבקר אנשים בצורה כזו, בגלל שהם נתנו לך פעם ביקורת רעה.
בכל מקרה, שי אל תתן לו להשפיע עליך,
אם יש לו בעיה שלא יקרא, או שילך לדגדג את עצמו עם קלשון...
אם כולם פה לא מבינים מה גרוע פה אני יסביר
א. מה הקטע של ריימונד בהתחלה
ב. לא ברור מה הנושא
ג. הצורה התחבירית דווקא טובה אפילו טובה
בציפיה להבנה אני מקווה שלא העלבתי פה יתר על המידה
גם אני איננימעריץ גדולשל השיר הנ"ל, אך לא מסיבות אלו.
זה אמנם נראה שיר חסר טעם במידת מה.
אבל אני מניח שהתשובה לשאלה נעוצה דווקא בשורה הראשונה שלא אהבת: "ליירמונד קארבר".
צדקתי שי?
אתה לא חייב לשנות את שיריך על כל "גרוע" שאומר טובי (זאת למרות שסילקתי שיר אחד משירי כי הסכמתי אתו שהינו גרוע)
אעפ"כ לא הבנתי אם כוונתך לבן אדם או לספר ממש
אכן זה הופך את השיר לגרוע
אני יסביר ....
השירים מתחלקים לשניים
א. שירים לעצמך
ב. שירים שגם אחרים מסוגלים להבין
השירים שלך לא אמורים להתפרסם ...
והשירים האחרים יכולים גם וגם ...
חוץ מזה זה גרוע זה לא גרוע מאד ולא גרוע מאד
בציפייה להבנה
לאן הוויכוחים באתר הזה הידרדרו...
סתם הערה, טובי: יש לומר "אני אסביר" ולא "אני יסביר". אני לא נוהג לתקן אחרים, אבל הגוף-שלישי הזה עושה לי צמרמורת ומסריח מסיגריות. אתה מוזמן לחרוץ 'גרוע' על כל שורה שכתבתי פה אם הדבר יקל עליך, אבל אנא, כמי שמעיר לאחרים על תחביר, הימנע מלרכוש את הדקדוק שלך אצל ספקים מפוקפקים.
[ליצירה]
תגיד טובי,
יכול להיות שלעסת עשב בלי לבדוק מה קטפת (עלה ירוק) ?
בעניין הנ"ל אני מסכים עם שי.
קצת קטנוני (וילדותי) מצידך לבקר אנשים בצורה כזו, בגלל שהם נתנו לך פעם ביקורת רעה.
בכל מקרה, שי אל תתן לו להשפיע עליך,
אם יש לו בעיה שלא יקרא, או שילך לדגדג את עצמו עם קלשון...
[ליצירה]
אם כולם פה לא מבינים מה גרוע פה אני יסביר
א. מה הקטע של ריימונד בהתחלה
ב. לא ברור מה הנושא
ג. הצורה התחבירית דווקא טובה אפילו טובה
בציפיה להבנה אני מקווה שלא העלבתי פה יתר על המידה
[ליצירה]
טובי הדר היקר..
גם אני איננימעריץ גדולשל השיר הנ"ל, אך לא מסיבות אלו.
זה אמנם נראה שיר חסר טעם במידת מה.
אבל אני מניח שהתשובה לשאלה נעוצה דווקא בשורה הראשונה שלא אהבת: "ליירמונד קארבר".
צדקתי שי?
[ליצירה]
אתה לא חייב לשנות את שיריך על כל "גרוע" שאומר טובי (זאת למרות שסילקתי שיר אחד משירי כי הסכמתי אתו שהינו גרוע)
אעפ"כ לא הבנתי אם כוונתך לבן אדם או לספר ממש
[ליצירה]
שוב..
שוב.
טובי, אם אתה חושב שהשירים של שי אכן גרועים, תאמר לו מדוע. אל תסתתר מאחורי רדידות כזאת של "גרוע" וזהו. אפילו נקודה לא שמת..
בקיצור, תנמק.
[ליצירה]
ממש התלהבתי בסוף השיר. מין חיוך כזה שנמרח על הפנים ואתה לא יודע למה. די נועז, הייתי אומר.
לא הייתי מספר אותו לילדיי (כשיהיו לי, בעז"ה) אחרי השינה. נפלא!
תגובות