את רוכבת על גלים
שקופים דקים קלים
אוחזת חזק חזק
כדי לא ליפול.
אל תחלישי את
מוסיקת הקאנטרי הישנה
תני לה
לתפוס לגרור למשוך אותנו
אל תוך הלילה הרטוב הזה.
אם תצאי-
לא ארדוף
אם תאיימי-
לא אבגוד
אמרי: ---
וזה טוב.
ושוב.
[ליצירה]
והרי המיותר:
בית שני: "הוא ניסה לחזור אל הקן." כהקבלה ל"שיסיע אותו לעבוד בבית האבות"? לא כל כך עובר. אבל נסיון יפה.
"ולא הצליח לעוף." -זה מובן מהשורה לפני כן. לכן מיותר.
בית ראשון: הוסף "הא" ב"שיסיע אותו לעבוד( )".
שורה אחרונה מיותרת. המלוכסנות אומרות הכל.
ואולי כך יראה:
הוא עמד בתחנה כמדי בוקר
מחכה לאוטובוס
שיסיע אותו לעבודה
בבית האבות.
"היום שבת", אמרתי,
"ואין אוטובוסים".
הוא הביט בי משתאה
בעיניו המלוכסנות,
אבל לא יכולתי לעזור.
*
ראיתי עורב שחור
מקרטע על הדשא
וכנפו האחת שמוטה.
הוא הביט בי מתחנן,
כמבקש את רחמיי,
אבל לא יכולתי לעזור לו
כי אינני יודע איך עפים
עם כנף אחת שבורה.
בטוב- שי.
[ליצירה]
וואי וואי! תודה רבה על הביקורת. אכן- הטעות תוקנה. על אף שהאפשרות של "העלם" עלתה אף היא בראשי.
ובכן:
פיסול אלים= יצירה נעלה עם דיוק רב ועוצמה המתבטאת במתאר וקוי גוף היצירה.
בנוסף, אלים= השתעבדות= עבודה זרה. ומכאן, עניין למחשבה.
פס. היפוך אותיתו סף. כלומר, לפני, לפני הפתח.
תזכורת ולא זיכרון כי פשוט לט מדובר כאן באחד.
חוצמיזה- תמשיכי לשגע!! זה תורם לך לי ו-להם.
כל טוב!
למה ציור חוגלות? נראה אם תצליחי לנחש
תגובות