צריך להיות דרוך כדי לראות מה מביא אור,
השמש תראה לנו שהיום הוא יום גדול.
טריקים גוברים על הכאב, לא עוזר שום אקמול,
כשחודר קצת עצב, כשחודר קצת עצב,
לך תמצא בתוכך את הלב.
הכל, הכל, שלך הוא, שלך אם רק תרצה.
רוצה?
תראה, הכל נהיה קל אם ממך חיוך יצא.
בצ'יק צ'ק מדבק הוא, את כולם בצחוקך,
חה, חה, חה, חה.
ואז – ואז – ואז –
העצבות ברחה לה.
החיוכים לא במכולת, האהבה לא למכירה,
הם לא עולים כלל כסף, עבור הלב אין הגבלה,
למרות שמלמדים אותך שדבר לא בחינם,
חיוכי נישא עמי, ולא יקחו אותו לי לעולם.
הכל...
השיר המקורי:
Todo Todo
---
Hay que estar atento para ver salir el sol
Para darnos cuenta que el gran dia puede ser hoy
Hay que inventar trucos para ganarle al dolor
Cuando estamos tristes
Hay que encontarse el corazon
Todo, todo, todo, es tuyo si queres
Con una sonrisa mira que facil es
Pronto se contagia
Se hace carcajada
Y ya no me duele nada
No se compra la sonrisa
Ni se vende el amor
No hay con que pagarlo
Es millionario el corazon
Aqui solo te ensenan que todo hay que pagar
Pero aun tengo a mi risa
Y nadie me la puede comprar
Todo, todo, todo, es tuyo si queres
Con una sonrisa mira que facil es
Pronto se contagia
Se hace carcajada
Y ya no me duele nada
תרגום מילולי:
צריכים להיות ערים כדי לחזות בזריחת השמש
כדי להבין שהיום הגדול עשוי להיות היום
צריך להמציא תכסיסים כדי לגבור על הכאב
כשאנחנו עצובים
יש למצוא בתוכנו את הלב
הכל שלך אם רק תרצה
עם (באמצעות) חיוך אחד, תראה כמה זה קל
במהרה הוא מדבק
והופך לצחוק מתגלגל
וכבר לא כואב לי כלום
לא ניתן לקנות חיוכים
ולא מוכרים אהבה
אין עם (באמצעות) מה לשלם עליה
הלב הוא המליונר
כאן רק מלמדים אותך שלכל דבר יש מחיר
אבל צחוקי עמי
ואיש לא יוכל לקנות אותו ממני
הכל...
(השיר יוצא במסגרת הסידרה 'קטנקטנות')
תגובות