[ליצירה]
נכון אבל...
איה יקירתי...
נכון אין מילה כזו "הלעד" אבל אין גם מילה כזו "אנגנך" אבל פעם פעם שמעתי שיחה מהמשורר
נתן יונתן ז"ל שאמר שלפעמים בשירה מותר "לעברת את העברית" שזאת אומרת שמותר להכניס בשירים מילים שהן
נשמעות בעברית אך הן לא באמת במילון כמו לדומת "אנגנך" וכמו "הלעד" . וזה מה שעשיתי פה...
המשך יום נהדר ,שמח ומאושר...
"לנצח אנגנך"
[ליצירה]
כנרת יקריתי!
אני מכיר אותך כבר כמעט שנה וחצי מאז השבוע הראשון שהגעתי ל"צורה" ואני בהחלט מרגיש שהתקדמתי עם הכתיבה מאז אבל אני חייב להגיד לך שהרבה מאוד מההתקדמות שלי היא בזכותך, עם כל הערות והארות שאת נותנת לי אז הרבה הרבה תודה (:
[ליצירה]
[ליצירה]
הרעיון יפה מאוד אך הביצוע מעט מבולגן לדעתי הצנועה...
[ליצירה]
אויי יפה יפה יפה ממש ממש. ת'אמת שגם אני חשבתי לכתוב גם שיר שמתבסס על הפסוק הזה, אך בסוף לא יצא. אבל השיר שלך פשוט גאוני ויפה. וכמובן שאהבתי. תודה.