[ליצירה]
אין מילים בפי
לאחר חודשים ארוכים בהם נעדרתי בעל כרחי
מלהגיב ליצירותיך
אני חייב להגיד לך שוב
ממשה עד משה לא קם כמשה (ללוביץ)
ותהה כתיבתך כפרת האתר כולו
ברגשי הערכת אין קץ
נתנאל
[ליצירה]
אני חושב שפעם באמת הגזמת
היית רוצה שחס וחלילה יקראו לך ננסי בראנדס ואז כשתמות כולם יספרו בדיחות על שימי תבורי במקום להתאבל עלייך
מאד חסר רגישות מצדך אבל אחרי הכל למה ניתן לצפות מבחור שקורא לעצמו ממזר
פיך ענה בך ממש
prednisolone side effects in dogs go prednisolone 5mg tablets
[ליצירה]
כל המרחם על אכזרים סופו................
ילצערי אין אתה ראוי לשרת בצבא הגנה לישראל
החמלה שאתה מפגין פה אינה במקומה
הומניות זה דבר אחד אבל אתה מביע פה הזדהות עם אויב
מצב שבעיתות מלחמה יכול אפילו להיות מקוטלג כבגידה
בטח אתה נחלאווי;)
[ליצירה]
רם בן חורין איזה מן יוצר גאה אתה
אוכל להתייחס להערותיך העולבות בי אוכל גם לפגוע בך בתאוות נקם משולחת רסן ,אוכל
אבל קודם כל אחכה שתגיע לגיל מצוות
ועד אז ידידי הצעיר והעניו אל תנסה לקפוץ מעל לפופיק שלך
בסדר תשב"ר חביב שלי?
:)
[ליצירה]
אומנם זוהי לא יצירה קלאסית אקסטרוברטית
אבל קיים בה שביב אמת המשותפת לכולנו
מן עצב עמום וכנה גם אם יש בו קורטוב קלישאתי
אני מאד מופתע מהעובדה שהשיר קיבל המלצה
ועוד יותר מהעובדה שהממליץ הוא שי דוידס
אבל איך אומרים אצלנו "תן ביצה ובורקס להמון
והם יערצוך כיורם גאון"
ותחשבו על זה
[ :)
[ליצירה]
מאיר מאיר מאיר
מה נעשה איתך?
היומרה הגאוותנית שמסנוורת אותך היא היא שפוגעת ג"כ ביכולתך לתרגם
הרבה יוצרים חושבים שמלאכת התרגום מלאכה קלה היא ולא כך
בבואך לתרגם עליך לנסות לא רק להצמד לטקסט
אלא בעיקר לקונטקסט העיקר הוא הנסיון לשמר את רוח הדברים למרות מחסום השפה
ולא להתפס למשמעותה של מילה מסוימת אלא לרוח המשפט כולו. תרגומך הזה כמו גם שאר היצירות שתורגמו על ידך מסולופות הם
חטאת חטא חמור ליוצר הנפלא ליאונרד כהן
בכך שבכלל התיימרת לנסות ולבטא הלך רוח ילדותי כשלך וניסת ליצוק את משמעותך הדלה לתוך יצירתו הנשגבה
כולי תפלה שתחדל
ותתחיל לעסוק ביצירה מקורית גם אם היא ילדותית ופושרת משהוא היא עדיפה על פני סילוף
בברכת דרך צלחה
נתנאל
[ליצירה]
כנרת בראש ובראשונה אני מבקש להתנצל בפנייך אודה ולא אבוש ניסתי לגרור אותך לתגרה קלה שכן קנאת יוצרים תרבה חוכמה אך את לא נפלת בפח השפל של בור הקנאה והכבוד העצמי אלא בדיוק להפך התעלת אל מעבר לעלבון האישי הצורם ובכך הוכחת גדלות נפש נדירה הנחבאת לה בין נקיקי נפש עדינה
לעומת זאת הדס
הוכחת פה שמעבר לבורות ההסטורית המשעשעת ישנה אמת עמוקה בביטוי היידישאי המפורסם
לונינקה ייד אזויצ קלנג רויסט (כמובן שכל זאת נהגה בדיאלקט גליציאנרי עסיסי) ופירושו בעברית מדוברת:לכל פוזל עמוד טלגרף משלו
(כמובן שהתרגום הוא חופשי )
[ליצירה]
קודם כל רציתי לברך אותך משה על כניסתך למועדון המומלצים לעניות דעתי אתה וכל יצירותיך שייכים לפנתיאון הנכבד הזה
ועכשיו אל השיר
ללא ספק אחת היצירות הקלסיות שלך
מילים שנבחרו בקפידה ומטרתם הברורה היא לעורר את אסוציאציות הרגש מחד
ומאידך פריטה ענוגה על מיתרי הדימוי האונבירסלי
אם כל האוביקטיביות שאני משתדל לגייס עדיין אחשד בחיבה יתרה ליצירותיך האקטרווגנטיות
ועל כן השוואה לדליה רביקוביץ יונה וולך או לחלופין שימברוסקה תתפס כלא ראויה
אין לי אלא לסגוד ליוצר הגדול הזה בדממה נכבדה
ולהכריז: ראוי ראוי!!!!!!
תגובות