אין כמו הים .. גם אני אוהב להשתמש בו בכתיבה.. יש בים כל כך הרבה משמעויות וגוונים... אין ספק שהים מדהים ומרתק עבור כל אוהב וכל כותב... אהבתי את משחק המילים על המחשבות שעולות 'גלים גלים' ואחר כך מתנפצות אל המזח.
קודם כל העימוד של השיר
מאפשר לי לקרוא...
וזה השיר בעיניי וכך הוא נפלא
לטעמי ולהבנתי.
חזרתי אל הים.
המקום שממנו,
הכל התחיל.
המקום בו
המחשבות עולות,
גלים גלים.
[ליצירה]
אין כמו הים .. גם אני אוהב להשתמש בו בכתיבה.. יש בים כל כך הרבה משמעויות וגוונים... אין ספק שהים מדהים ומרתק עבור כל אוהב וכל כותב... אהבתי את משחק המילים על המחשבות שעולות 'גלים גלים' ואחר כך מתנפצות אל המזח.
[ליצירה]
קודם כל העימוד של השיר
מאפשר לי לקרוא...
וזה השיר בעיניי וכך הוא נפלא
לטעמי ולהבנתי.
חזרתי אל הים.
המקום שממנו,
הכל התחיל.
המקום בו
המחשבות עולות,
גלים גלים.
[ליצירה]
נכון אבל...
איה יקירתי...
נכון אין מילה כזו "הלעד" אבל אין גם מילה כזו "אנגנך" אבל פעם פעם שמעתי שיחה מהמשורר
נתן יונתן ז"ל שאמר שלפעמים בשירה מותר "לעברת את העברית" שזאת אומרת שמותר להכניס בשירים מילים שהן
נשמעות בעברית אך הן לא באמת במילון כמו לדומת "אנגנך" וכמו "הלעד" . וזה מה שעשיתי פה...
המשך יום נהדר ,שמח ומאושר...
"לנצח אנגנך"
[ליצירה]
כנרת יקירתי!
איך הזכרתי לך את השיר הכואב הזה של רחל? אני מקוה שלא עשיתיך נואשת וכואבת... בכל מקרה תודה על החיזוק לדעתי בהחלט לא ידעתי שיש בשירה שימוש במילה "הלעד" מלבד בשירי האהוב...
[ליצירה]
תודה רבה לכם שייקוש ולגוד אני שמח שהצלחתי לעלות על שיפתותכם חיוך... ושייקוש ברור שזה לא פייר שבכל אהבה יש שבירה אך החכמה לדעתי זה בחוש השישי לדעת שמחר יש יום חדש :-)
תגובות