האהא, זה מזכיר לי את הטיול שלי לקנדה, בו לקחתי תמונות בעיקר של עננים בצורות שונות, הזכיר לי קצת את פוו הדוב וחברו מנסים למצוא דמויות מסתתרים בין העננים :D
[ליצירה]
האהא, זה מזכיר לי את הטיול שלי לקנדה, בו לקחתי תמונות בעיקר של עננים בצורות שונות, הזכיר לי קצת את פוו הדוב וחברו מנסים למצוא דמויות מסתתרים בין העננים :D
[ליצירה]
מקסים...
*ההפרדה של השורה הראשונה משאר השיר חורט אותה לכל אורך השיר ונותן בקורא את התחושה. עבודה נפלאה...
* זרימה טובה, כתיבה מדהימה, שפת תענוגים.
* משחקי המילים והמושגים מרשימים ביותר. שכוייח עצום!
* ביטויים עוצמתיים. "מים חיים" - אהבתי. שימוש מעולה.
* איני יודע למה בדיוק הכוונה, אבל התרשמתי מהתחושות שהעברת... חוסר השלמות, הציפייה, הכאב. הכל עובר בתיאורים חצויים ומדממים. רואים הכל דרך הלב.
* סיום טוב בהחלט, בעיקר בגלל המושג החזק ששיבצת בו. נהדר!
* ועכשיו לקטנונית (היה נראה כאילו זה לא יגיע לעולם, הא?)- קצת קשה להבין איך גישרת בין שורת "עלה זית שנפלט מפיה" ל"במקומו...". קצת מבלבל. אם היא יצאה לתור אחר עלה הזית שאיבדה, איך אתה מכניס במקומו (כשאינו נמצא עדיין) דרישת שלום? מה קורה פה? יש כאן מעין שצף קצף של פעולות לא מובנות.
תודה!
[ליצירה]
סוף טוב...
כנראה שלא הייתה כוונה להוציא מסר במכתבים אלה, אם לא יצא כזה.
בכל זאת, אני מסכים שאין להתייחס לדמויות בדויות (?) אלה כאל דמויות אידיאליות. סתם "סיפור" בדיוני.
תודה!
[ליצירה]
אכן...
נגיעה עדינה של שיר השירים. השפעה מבורכת.
היטבת לתאר את ההרגשה בשפה נהדרת וכתיבה מעולה.
שנתברך בשנה צעירה ורעננה, ושלא נראה את השחור שבה.
תודה לך!
[ליצירה]
מעולה!!!
* כל האפקטים של המהירות והתנועה מתלכדים יחד ומביאים את התחושה: זרימה (אמנם יש חריזה, אבל את טובה בזה. יכול להיות שאת מחפה על כך עם שורותייך הארוכות...), חזירה על המושג המנחה "אין זמן", פעולות חטופות ותיאורים חטופים הבאים ברציפות, ועוד. נפלא! *****
* סיכמתי הכל פחות או יותר בנקודה הראשונה, אך יש גם לציין לשבח את הסיום. ההשמטה של ה"זמן" והשארת ה"אין" מושלמת. אני חושב שכולם מבינים מדוע.
* הדההירה הזאת באמת מסעירה ומכניסה את הכאב בגלגולים אלימים למקומו.
תודה!
[ליצירה]
שיר יפה מאוד, הנותן בצורה טובה לחוש את הבלבול שחשת כשכתבת את השיר.
הכתיבה נחמדה, אך לא היה מזיק להשתמש בעוד קצת מילים, ולהוסיף מילים נרדפות.
יפה!
תגובות