שבשנה החדשה,
הכל ייצף לובן – יונים!
שהשמש - תזרח מהרקיע!
ששלום וידידות,
בין העמים –
קרנם תפציע.
שצפרירים רעננים,
יוסיפו נשוב,
מעל המרחבים
ושדות – שיבולת;
שבשנה החדשה,
ינצחו - כוחות אור
וימנעו חושך!
[ליצירה]
---
חביב!
אבל -יכולה להיות גם משמעות אחרת:
שהכל ייצף לובן -יונים? :)))
לובן יונים יכול להתפרש כחריונים (לא עלינו) הנוחתים לעתים על ראשים תמימים...
[ליצירה]
לגבי השיר
השיר הנ"ל, נכתב על ידי, ממש בראשית מאבקה של ויקי כנאפו, עוד לפני כל ההפתחויות שהנך מתאר בתגובתך. אני זוכר, שאפילו נסעתי לירושלים למאהל שלה להזדהות, ונתתי את השיר ועוד כמה שירים נוספים, לה ביד.
אחרי שהיא התחילה לעשות שטויות מהסוג של ז'נבה עוד כמה דברים מכוערים, אז שיניתי את דעתי עליה וכתבתי שיר בנושא. נדמה לי, ששמתי אותו גם באתר הזה. תנסה לחפש אותו תחת כותרת: הילוך לאחור של ויקי כנאפו.
תגובות