צריך להיות דרוך כדי לראות מה מביא אור, השמש תראה לנו שהיום הוא יום גדול. טריקים גוברים על הכאב, לא עוזר שום אקמול, כשחודר קצת עצב, כשחודר קצת עצב, לך תמצא בתוכך את הלב. הכל, הכל, שלך הוא, שלך אם רק תרצה. רוצה? תראה, הכל נהיה קל אם ממך חיוך יצא. בצ'יק צ'ק מדבק הוא, את כולם בצחוקך, חה, חה, חה, חה. ואז – ואז – ואז – העצבות ברחה לה. החיוכים לא במכולת, האהבה לא למכירה, הם לא עולים כלל כסף, עבור הלב אין הגבלה, למרות שמלמדים אותך שדבר לא בחינם, חיוכי נישא עמי, ולא יקחו אותו לי לעולם. הכל... השיר המקורי: Todo Todo --- Hay que estar atento para ver salir el sol Para darnos cuenta que el gran dia puede ser hoy Hay que inventar trucos para ganarle al dolor Cuando estamos tristes Hay que encontarse el corazon Todo, todo, todo, es tuyo si queres Con una sonrisa mira que facil es Pronto se contagia Se hace carcajada Y ya no me duele nada No se compra la sonrisa Ni se vende el amor No hay con que pagarlo Es millionario el corazon Aqui solo te ensenan que todo hay que pagar Pero aun tengo a mi risa Y nadie me la puede comprar Todo, todo, todo, es tuyo si queres Con una sonrisa mira que facil es Pronto se contagia Se hace carcajada Y ya no me duele nada תרגום מילולי: צריכים להיות ערים כדי לחזות בזריחת השמש כדי להבין שהיום הגדול עשוי להיות היום צריך להמציא תכסיסים כדי לגבור על הכאב כשאנחנו עצובים יש למצוא בתוכנו את הלב הכל שלך אם רק תרצה עם (באמצעות) חיוך אחד, תראה כמה זה קל במהרה הוא מדבק והופך לצחוק מתגלגל וכבר לא כואב לי כלום לא ניתן לקנות חיוכים ולא מוכרים אהבה אין עם (באמצעות) מה לשלם עליה הלב הוא המליונר כאן רק מלמדים אותך שלכל דבר יש מחיר אבל צחוקי עמי ואיש לא יוכל לקנות אותו ממני הכל... (השיר יוצא במסגרת הסידרה 'קטנקטנות')