[ליצירה]
יפה מאוד, אף שלא הצלחתי להבין את השוני של הסיום (חרוזים?) מכל השיר.
נכתב בדרך לעצרת או שלפני כן?
[ליצירה]
[ליצירה]
מ-ע-ו-ל-ה.
העיניים האלה והשיער הנפלא... עשית לי את המשך היום. יפיפה, באמת.
לא אעקוץ עוד בעניין האף, אך רק אומר שגם לי הוא היה נראה מוזר. קבלי זאת כמחמאה. קשה לראות דבר פחות תואם בתוך ציור מושלם.
אהבתי מאד מאד.
תודה ענקית!
[ליצירה]
סיפור נחמד הכתוב בצורה טובה, אך אני בטוח שהיית יכול לערוך אותו ולסדר אותו קצת בוורד או משהו, כי יש הרבה אותיות מושמטות וטעויות פיסוק.
עצוב, אך לכל דבר סוף, וכך זה כשלא מתאמצים שני הצדדים...
[ליצירה]
נחמד מאוד... חריזה שעושה את העבודה.
תיארת בצורה נדרת מזג אוויר כה אהוב.
הייתי אולי משנה קצת את המבנה של הבית האחרון כך שהחרוז יישמע יותר טוב ויהווה חלק גדול מהסוף:
גשם בחוץ, גשם בפנים
החזאים מנבאים
צרות:
"מצבי רוח משתנים
סערות ומשקעים
השמיים מאיימים!"
העיקר - שלא יהיו
בצורות!
פשוט היה קשה לי לתפוס אותו בהתחלה. אולי כדאי גם לוריד אחת מהשורות שהחזאים אומרים.
אתה יכול לפתח רעיונות יותר טובים משלי.
כתיבה טובה.
מצדי, שיהיה גשם כל הזמן!
תודה!
[ליצירה]
תרגום יפה, שוב
ולחתלתול, קצת קשה לתרגם דברים במדוייק, אתה יודע.
ברור שהרבה יותר מוצלח אם עושים את זה, אך זה דורש עבודה ענקית.
לפחות שמרת על חריזה מוצלחת! יפה!
[ליצירה]
יש לי כמה הערות, אח"כ שבחים:
1) למה לא להשתמש בשפה העברית? היא כ"כ יפה ומעודנת, טהורה שכזו... האוצר שלה הרבה יותר גדול משל כל שפה אחרת... חבל.
2) אין טעם להוסיף קללות. אפשר לתאר משהו "במידה רבה" או "מקולל" גם בלי קללות.
3) יש כמה טעויות כתיב פה ושם... למשל Angel ולא Angle....
חוץ מזה, השיר חביב, זורם, עם מסר נחמד.
בהצלחה!
תגובות