צברית, שם נעורים אברהמוף, בוגרת הגמנסיה הרצליה. מאז פלא האינטרנט וזמינותו לכול כותבת שירים.
http://www.literatura.co.il/website/index.asp?show=authors&id=1715
[ליצירה]
מסכימה באלף אחוזים עם ידידה.לגבי השם.
ועוד דבר אומר לך
גם כשאין את השלמות הזו הניוחדת עדיין אפשר לחיות חיים יפים ומלאים ונפלאים. ורק שיהיו לך חברים טובים שמקיפים.
[ליצירה]
הדס. במפגש היוצרים שי דודיס הציע לכתוב יצירה על תמונת ילדות. ובמקרה שלי - שאני תמיד מסתכלת קדימה ולא אחורה - זה בלבל אותי והחלה משתלשלת היצירה הארוכה הזו שיש לה עוד חלק אחד שאינו גמור. השטיח הוא כמו שטיח החיים והדורות. לא רק השטיח שלי. באשר לשורה 12 - בימים ההם לא היה אולטראסאונד ולא ידעו מה יהיה מין הילוד. אני הייתי לבסוף בת יחידה. אבא נתן לי שם שני את שם אמו.
[ליצירה]
שלום. פניתי לגוגל וכתבתי:
"Emily Dickinson`s suicide"
וקיבלתי רק רשימה *אחת* שהיה כתוב בה
Emili Dickinson`s suicide poetry
וכולי, כלומר, שירה אובדנית.
בשום מקום הגוגל לא מביא התאבדות.
מהיכן זה ? מוירגיניה וולף ?
[ליצירה]
תודה על התגובה אסף. לפעמים נדמה לי שאנחנו בשבר הסטורי כמו בין העולם הפגאני לעולם הנצרות, או בין העולם לפני שהמציאו את המנורה (חשמל) לתקופה בה השתמשו בנרות. זה המצב עם הספר. ואני שייכת לעולם ההוא וצועדת בעתיד....
prednisolone side effects in dogs bilie.org prednisolone 5mg tablets
[ליצירה]
את היצירה הזו הכרתי לראשונה בקטעי ציטוטים בספר ילדות מקסים שנקרא היה "אילן גדל בברוקלין" על חיי מהגרים אירים בניו יורק בחצי הראשון של המאה העשרים (גם סרט עשו ממנו) ומולי מאלון כיככבה באותו סיפור בו האב היפה ג'וני, שאהב את הטיפה המרה, נהג לשיר את היצירה הזו. וגם באנגלית יצא ששמעתי אותה וכעת גיליתי אותה אצל אביבסתיו. שתרגם היטב ורק חבל שלא ניתן תרגום זה לשיר [בעיברית] לפי המנגינה שאני מכירה.
.
[ליצירה]
יש לזה שם באנגלית
REBOUND
זאת מילה ספציפית ואולי אפילו "פסיכולוגית" לתיאור אדם שהקשר שלו עם מישהו אהוב ניתק ומישהו אחר נכנס לחייו שעה שהוא עדיין לא עיבד את האבל שלו. אין לזה ביטוי שאני מכירה בעברית. אולי בני הנוער מכירים.
אלא שכאן יש מעין תיאור של מצב כזה ממש על הקבר.
מעין ייחוד לסיפור.
עם תוספת של גבר דוחה שלא אוהב לשמוח .....
תגובות