"לבחורה"
מיותר בעיניי
(דו) המשמעות מתייפיפת
כשבכתוב יש פער.
בלעדי,
השיר מושלם.
לדעתי, הצנועה וה-לא מבינה.
כך-
"אל תתן לה לחמוק
מבין אצבעותיך
ליצירה
עוד שלוק אחד מהקפה
והיא שלך."
[ליצירה]
"לבחורה"
מיותר בעיניי
(דו) המשמעות מתייפיפת
כשבכתוב יש פער.
בלעדי,
השיר מושלם.
לדעתי, הצנועה וה-לא מבינה.
כך-
"אל תתן לה לחמוק
מבין אצבעותיך
ליצירה
עוד שלוק אחד מהקפה
והיא שלך."
[ליצירה]
בקיראה ראשונה זה היה נשמע ונקרא קצר וחסר מעט אך עם קריאת הכותרת (לאלה שמיחסים לזה חשיבות, כמונו) ועם חיתוך שורות נכון- זה כמו שאני אוהב. תמציתי ומלא.
[ליצירה]
איה, זה לא תופס כי אין כאן אי- סדר ברור. אם את רוצה להמחיש את הכאוס, את האנדרלמוסיה, זה חייב להיות ברור וכאן, רק בקריאה מדוקדקת זה עולה וגם אז- לא עולה בדעת.
רצונך באנדרלמוסיה? שתהיה מסודרת!
תגובות