צברית, שם נעורים אברהמוף, בוגרת הגמנסיה הרצליה. מאז פלא האינטרנט וזמינותו לכול כותבת שירים.
http://www.literatura.co.il/website/index.asp?show=authors&id=1715
[ליצירה]
שאלה ליוני
מה הופך לטינית פרוזה ללטינית שירה ? אני לא רואה חרוזים בלטינית ונדמה לי שלא שומעת מקצב. הידוע לך על פי מה קבעו הקדמונים מתי היא הופכת לשירה או מה נעלם ממני ? ושמא הטעות בידי ואולי כאן התרגום הוא תרגום של פרוזה ? (שנה לטינית מהאוניברסיטה - לא משהו אך מספיק כדי להתעניין בתרגום ולשאול)
ליאורה
[ליצירה]
תודה. היה איזה עניין איתה לפני כמה חודשים, משהו בכפר סבא, הרשו או לא הרשו ללמד אותה בבית הספר, וזו הייתה יצירה בוטה. זו הייתה מעין תגובת נגד נדהמת ליצירתה. זה היה באתר הליטרטורה וקיבלתי אז קרוב ל-200 תגובות ואולם הסרתי את זה והכנסתי מחדש כי לא רציתי להיבנות על חשבון המקרה ההוא..
תגובות