[ליצירה]
זה נחמד, קטע תלוש שכזה. או שאולי הוא לא תלוש וסתם לא הבנתי מה קורה פה?
בכל מקרה, סתם הערה צדדית לחלוטין בלי קשר, אני אוהב שמות שבעיקרון הם מומצאים, אבל מצלצלים טבעיים, כאילו שמעת אותם פעם- כמו פנטון. לא פשוט להמציא כאלה (אסימוב היה טוב בזה).
[ליצירה]
.
שתי הערות: קודם כל, לך ולכל מי שמכניס תרגום- רצוי מאד להכניס גם את המקור, אחרת קשה להעריך את התרגום ולהגיב לענין. שנית, יש לי הרגשה (שוב, בלי לראות את המקור קשה לקבוע) שלא הקפדת על משקל.
[ליצירה]
לדעתי זה מקסים. כמו תמיד. ואני חושב שהמקצב והחרוזים לא גורעים כלום (ואולי אפילו מוסיפים). אבל בלי קשר לזה- ממש נתת מוצקות לתחושה הזו, כמו המוצקות של האוויר שדיברת עליה..
תגובות