[ליצירה]
לחתלתול...
אני מסכים איתך לחלוטין אלא שלא מצאתי קטגוריה יותר מתאימה אולי כמו "נכתב בהשראת"-(לשק"ד המערכת)
לא התכוונתי שאפשר יהיה לשיר את התרגום עם המנגינה..
אני גם מסכים אתך שהמעבר משפה פשוטה לשפה גבוהה פוגעת בישירות ובאמת הפשוטה והכנה..
מצד שני לתרגם את השיר כמשמעו גרידה נראה לי צפוי מדי וחסר מקוריות..
תודה על הביקורת הבונה..
[ליצירה]
כתוב יפה מאוד...
אני מניח שאת יכולה לענות על השאלה הנצחית "מה עושות האיילות בלילות?"
לא חושב שיש צורך לקשר את הסיפורים..זה יפה גם ככה..הכותרת מקשרת בין הסיפורים..
תגובות