[ליצירה]
לחתלתול...
אני מסכים איתך לחלוטין אלא שלא מצאתי קטגוריה יותר מתאימה אולי כמו "נכתב בהשראת"-(לשק"ד המערכת)
לא התכוונתי שאפשר יהיה לשיר את התרגום עם המנגינה..
אני גם מסכים אתך שהמעבר משפה פשוטה לשפה גבוהה פוגעת בישירות ובאמת הפשוטה והכנה..
מצד שני לתרגם את השיר כמשמעו גרידה נראה לי צפוי מדי וחסר מקוריות..
תודה על הביקורת הבונה..
[ליצירה]
במקרה שלך "אינני יודעת לצייר ציור" לא כל כך מדוייק...
אבל "עטפתי הכל בהרבה נשמה" ..ממש ממש מדוייק
...כמו שמך..
הרעיון ברור ויפה..כמו המשקל והחריזה..
מזכיר לי את השיר הידוע :
אין לי חרוזים יפים לשיר לך לפזמון
אין לי מיתרים לפרוט לך תחת החלון
אין לי מליצות נאות ללחוש לך באוזנך
אין כישרון אפילו לתאר יופייך.
אין לי בית מהודר ואין מיזוג אוויר
אין חשבון בבנק ולא מגרש קטן בעיר
אין לי אלף ל"י משכורת ואין לי חליפה של חורף
אפילו אין לי דוד עשיר
אך יש לי אהבה פשוטה
אותי היא תמלא גדולה במלוא תבל
כן יש לי אהבה פשוטה
ואת כולה אני רק לך מקדיש יומם וליל.
אין לי מכונית להושיבך בה לצדי
אין לי גם קטנוע אל גבי שתיצמדי
אין לי שום אלבום של אמנות לך להראות
אין לי תקליטים בשביל לשמוע או לרקוד.
אין לי ג'וב בכיר אני אוכל על חשבוני
לא שלחו אותי לחו"ל, נשארתי אלמוני
אין סירה לי בכנרת, אין לי מצלמה של סרט
אין טלוויזיה במעוני.
אך יש לי אהבה פשוטה...
[ליצירה]
חשבתי לא פעם ברגעים מהסוג שאתה מתאר כשברחתי אל מתחת לשמיכה.. על זה שאני "מכרבל את עצמי לדעת"..
אתה ענק...
ותחת פטיש צרותך...
יד כל במנוחה תמשש..(לא במקרה שלי)
[ליצירה]
מה שהתכוונתי שצריך להיות רגיש ואמפתי ולא ישר לומר "מה אתה כל כך..צא מזה!!" ולהציע פתרונות...
לפעמים הנחמה היא להיות שם עם הכואב ולחבק אותו גם אם אין פיתרון ולא תמיד יש פיתרון...כמובן שהיכולת לנחם ולתת פיתרון היא גדולה כשלעצמה..אבל היא לא באה במקום השלב הראשון אלא בנוסף לו...
וצריך להיות אומן או סתם חבר טוב בכדי לדעת לשלב בין השניים...
תגובות