[ליצירה]
תודה למגיבים...לא החסרתי שורה..
גם לא מבחינה תוכנית וגם לא מבחינה צורנית..
פשוט "בין קודש לחול"...השורה המסיימת
..היא המוטו של כל השיר..שורה שמסכמת הכל..
[ליצירה]
לחתלתול...
אני מסכים איתך לחלוטין אלא שלא מצאתי קטגוריה יותר מתאימה אולי כמו "נכתב בהשראת"-(לשק"ד המערכת)
לא התכוונתי שאפשר יהיה לשיר את התרגום עם המנגינה..
אני גם מסכים אתך שהמעבר משפה פשוטה לשפה גבוהה פוגעת בישירות ובאמת הפשוטה והכנה..
מצד שני לתרגם את השיר כמשמעו גרידה נראה לי צפוי מדי וחסר מקוריות..
תודה על הביקורת הבונה..
תגובות