[ליצירה]
אהבתי ממש את השיר!
למען האמת אני לא מכירה את משה בואנו, אבל אהבתי מאוד את השפה של השיר! והיה אפשר להבין מהשיר הזה דברים מעטים על משה האמיתי, אז לא היתה לי בעיה לקרוא. :)
שיר אדיר!
[ליצירה]
למען האמת לא בא לי להגיב על השיר ולהיכנס לדיון המדוקדק שמוציא אחד לשני את המיץ. (טוב...ככה זה ויכוח). אבל בכל אופן... אם אתם כבר בנושא של ביקורתיות... אז זה קצת מחליא לקרוא את התגובות בשפה הגבוהה הזו... זה נשמע כמו המאה ה-16 וזה נשמע כאילו כל אחד מתחנף לשני. אני מקווה שאתם נהנים מיזה, כי לקרוא את זה היה זוועה. זה שזה אתר יצירה לא אומר שצריך לדבר גבוה גבוה ולשחק אותה "יצירתיים" זה כבר נהייה סתם מעיק.
תחשבו על זה.
יומשמח :)
[ליצירה]
גם אותי זה מצחיק וזה גם מאוד כיפי לעשות מערכונים של זקנים... :) (מנסיון)
כמו שלשפה יש את השנים שלה... אז כיום איפה תראה "סבא גילי" ?? או "סבא אמיר" וכל אלו?... אין כאלו.
בעתיד השמות שלנו יהיו כאלו... אויי... בימים ההם איזה שמות שהם היו קוראים לילדודס שליהם.. הם היו מנסים לחרוז שמות חדישים במקום לקחת את אלו היפים הקיימים, ולפעמים זה נשמע כמו שם שצריך לחפש לו פירוש באנציקלופדייה... ;)
[ליצירה]
טוב... אני רואה כי אין איש שמבין את השיר כמוני, ואולי טעיתי באמת. רק רצוני להבהיר שאין בכוונתי לעודד שנאת ישראל, ומי שמכיר אותי יודע שאני שונאת שיש כאלו שאוהבים יותר את אויבי ישראל מאשר את הישראלים עצמם.
לדעתי, בלי ההקדמה שזה לזכרו של עראפת ימח שמו וזכרו) זה כן מתאים למה שאני הבנתי, שאין כאן עניין של שלום... אלא פשוט תאור לכך שהערבים, ילחמו על עצמאותם.
[ליצירה]
תתנו לי מקורות שבדיוק אתם מצאתם בהם את אותם משפטים שאני המצאתי ואז תבואו ותדברו בבקשה.
ככל הידוע לי- המשפטים האלו שמורים אצלי על דפים על השולחן שלי, ופירסמתי אותם בשני אתרים ובין מכרים, ולא יותר מיזה.
תאמינו או לא, זה מקורי!.
[ליצירה]
רעיון מאוד יפה!.
אך אולי עדיף באמת כהצעת איה, לסווג את זה במונולוג, או לשנות את הכתיבה כדי שיתאים ל"במשפט אחד" כמו למשל- "הפחד הגדול ביותר יכול לנבוע מאדישות, כי ללא הזעזוע מחיי היומיום יש ואולי אין טעם של ממש בחיים".
בהחלט רעיון יפה!
יומשמח :)
תגובות