כי השלהבת בנשמתו של יוצר לא יכולה לעצור במהלכה מעלה מעלה...לבעור!
זהו גורלו של משורר...
הכתיבה שלך נורא עדינה ונדמה שכאילו בשקט אתה חודר לנשמות של אחרים...ונוגע...
בהערכה רבה
פרח בר.
[ליצירה]
כי השלהבת בנשמתו של יוצר לא יכולה לעצור במהלכה מעלה מעלה...לבעור!
זהו גורלו של משורר...
הכתיבה שלך נורא עדינה ונדמה שכאילו בשקט אתה חודר לנשמות של אחרים...ונוגע...
בהערכה רבה
פרח בר.
[ליצירה]
מאד חביב אפילו!
שיר עם שכזה...
אגב , לדעתי עדיף ארד במלרע - אעפ"כ זוהי חריזה דמויית החריזה העברית הימי-ביניימית-אשכנזית/ארצישראלית (מוצאים את זה הרבה בסליחות ומשום מה לא זכור לי עכשיו פסוק ספציפי ) והופך את זה אף ליותר מרומם בגלל האסוציאציה של הימים הנוראים
[ליצירה]
תרגום טוב מאד!
את גם יודעת ספרדית?
אני מציע לסלק את שמות הבתים (רק קוטע את הזרם)
[ליצירה]
[ליצירה]
שכחת לציין שהמאבטחים הם משת"פי הכיבוש - שהרי כל תפקידם הוא להרוג לוחם-חופש פלסטינאי במידה והלה ירצה להרוג את הכובשים הקאפיטליסטים הערורים שמבלים בקניונים
תגובות