[ליצירה]
הנה איך אין כאב:
נסה לקרוא את השיר ביתר זהירות, ותתבהר לך התמונה:
מישהו אחר חיבק מישהי אחרת, באותה הצורה שבה בעלה מחבק אותה.
אז נכון שההיא (של ההוא, שלא אכפת לה ממנו בכלל) יותר יפה, אבל האהבה (שבינה לבין בעלה) יותר גדולה...
ואם כבר נכנסתי - שיר טוב. :)
[ליצירה]
מעזה להיות חצופה ולהציע: ותר על החרוזים. הם סתם מאלצים אותך למילים מיותרות. נסה למצוא את הגרעין של השיר הזה, מה ש*באמת* רצית לומר, ולעשות את השיר רק ממנו.
מה דעתך?
[ליצירה]
ואת זה כותב אותו אחד שכתב "לא די בהינתקות". (=לא די בגירוש נכים מבתיהם, כאלה שחייה פורענות קיומית, וד"ל)
כמה שאלות לי אליך:
- אם "אך לפקידים של אבן לבבות" -(כלומר - רק לפקידים העשויים מאבן יש לב) אולי תציע לממשל לעבור לשימוש בפקידי-אבן. חסכוני ויעיל יותר, לא? (ושאלה צדדית:הפקידים לא שייכים למעמד העובדים המנוצל?)
- מה פירוש המילה "מזזת"? האם זוהי המחלה החדשה שנתגלתה לאחרונה, ונקראת ע"ש מזוז?
- מה יקרה כאשר "נהפוך להכל"? מה זאת אומרת "להפוך להכל"? ולמה שנרצה לעשות את זה?
[ליצירה]
באמת יופי.
ויופי לך, שאת עוד מרגישה את השריטות שלה.
הצמיחה של השיר הזה, מתוך בנאליות מוחלטת אל הכל-כך-מקורי שהוא, פשוט שובת לב.
(קוראת אותו כבר 4 פעמים ברצף, וכנראה שאקרא שוב עוד כמה)